MD-170: Difference between revisions
From Mark Twain in the German Language Press
CSV import (MD articles) |
mNo edit summary |
||
| Line 15: | Line 15: | ||
|file=MD-170 | |file=MD-170 | ||
}} | }} | ||
<div class="large-8 columns"></div> [[Category:Article Pages KN]] | <div class="large-8 columns"> | ||
<table class="wikitable translationTable"> | |||
<tr> | |||
<th>Transcription</th> | |||
<th>English Translation</th> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td><strong>Mark Twain von einem Czechen geschlagen</strong></td> | |||
<td><strong>Mark Twain punched by a Czech</strong></td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td>Mark Twain, der wahrend der gestrigen Prügelei auf der Gallerie des Abgeordnetenhauses auf der Journalistenbühne Zuflucht gesucht hatte, hat im Getümmel von einem czechischen Abgeordneten einen heftigen Schlag erhalten.</td> | |||
<td>Mark Twain, who had sought refuge on the journalists' platform during yesterday's brawl in the gallery of the House of Representatives, received a violent blow from a Czech member of parliament in the turmoil.</td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td>[...]</td> | |||
<td>[...]</td> | |||
</tr> | |||
</table> | |||
</div> | |||
[[Category:Article Pages KN]] | |||
Revision as of 07:56, 20 August 2025
Mark Twain von einem Czechen geschlagen | 29 Nov 1897
Der Deutsche Correspondent. Baltimore [MD], 29 Nov 1897. Chronicling America: Historic American Newspapers, Lib. of Congress, https://chroniclingamerica.loc.gov/lccn/sn83045081/1897-11-29/ed-1/seq-1/.
| Transcription | English Translation |
|---|---|
| Mark Twain von einem Czechen geschlagen | Mark Twain punched by a Czech |
| Mark Twain, der wahrend der gestrigen Prügelei auf der Gallerie des Abgeordnetenhauses auf der Journalistenbühne Zuflucht gesucht hatte, hat im Getümmel von einem czechischen Abgeordneten einen heftigen Schlag erhalten. | Mark Twain, who had sought refuge on the journalists' platform during yesterday's brawl in the gallery of the House of Representatives, received a violent blow from a Czech member of parliament in the turmoil. |
| [...] | [...] |
