MD-156: Difference between revisions

From Mark Twain in the German Language Press

CSV import (MD articles)
 
mNo edit summary
 
Line 15: Line 15:
|file=MD-156
|file=MD-156
}}
}}
<div class="large-8 columns"></div> [[Category:Article Pages KN]]
<div class="large-8 columns">
<table class="wikitable translationTable">
<tr>
<th>Transcription</th>
<th>English Translation</th>
</tr>
<tr>
<td>Ein gestern in Umlauf gesetztes Gerücht über den Tod des amerikanischen Schriftstellers Sam. L. Clemens (Mark Twain) erweist sich als unbegründet. Clemens befindet sich in London und erfreut sich der besten Gesundheit.</td>
<td>A rumor that started circulating yesterday about the death of American writer Sam. L. Clemens (Mark Twain) has turned out to be unfounded. Clemens is in London and enjoying the best of health.</td>
</tr>
</table>
</div>
 
[[Category:Article Pages KN]]

Latest revision as of 08:43, 20 August 2025

[Rumour about MT’s death] | 8 May 1897

Der Deutsche Correspondent. Baltimore [MD], 8 May 1897. Chronicling America: Historic American Newspapers, Lib. of Congress, https://chroniclingamerica.loc.gov/lccn/sn83045081/1897-05-08/ed-1/seq-1/.


Transcription English Translation
Ein gestern in Umlauf gesetztes Gerücht über den Tod des amerikanischen Schriftstellers Sam. L. Clemens (Mark Twain) erweist sich als unbegründet. Clemens befindet sich in London und erfreut sich der besten Gesundheit. A rumor that started circulating yesterday about the death of American writer Sam. L. Clemens (Mark Twain) has turned out to be unfounded. Clemens is in London and enjoying the best of health.