OH-032: Difference between revisions

From Mark Twain in the German Language Press

CSV import (OH articles)
 
CSV import
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 9: Line 9:
|words=73
|words=73
|ref=-
|ref=-
|source-link=https://chroniclingamerica.loc.gov/lccn/sn83045081/1906-04-23/ed-1/seq-7/
|source-link=https://chroniclingamerica.loc.gov/lccn/sn86063815/1899-01-19/ed-1/seq-2/
|source=''Chronicling America: Historic American Newspapers'', Lib. of Congress
|source=''Chronicling America: Historic American Newspapers'', Lib. of Congress
}}
}}
Line 15: Line 15:
|file=OH-032
|file=OH-032
}}
}}
<div class="large-8 columns"></div>
<div class="large-8 columns">
<table class="wikitable translationTable">
<tr>
<th>Transcription</th>
<th>English Translation</th>
</tr>
<tr>
<td>Der Verband der schweizerischen Verkehrsvereine veranstaltet eine große Reklame in den Vereinigten Staaten Nordamerikas; es soll eine reichgeschmückte Broschüre in 100,000 Exemplaren in der Union verbreitet werden. Dieselbe wird verfaßt vom amerikanischen Jour[n]alisten Georg Catlin und mit einem Vorwort von Mark Twain versehen. Die Kosten des ganzen Unternehmens sind auf Fr. 160,000 veranschlagt, und ein schöner Theil dieser Summe ist durch Interessengruppen bereits gezeichnet. So leistet der schweiz. Hotelier-Verein Fr. 10,000.</td>
<td>The Federation of Swiss Tourist Associations is organizing a major promotion in the United States of North America; 100,000 copies of a richly decorated brochure are to be distributed throughout the Union. The brochure will be written by the American journalist Georg Catlin and will have a foreword by Mark Twain. The costs of the whole enterprise are estimated at 160,000 Swiss francs, and a good part of this sum has already been covered by interest groups. For example the Swiss. &quot;Hotelier-Verein&quot; is contributing Fr. 10,000.</td>
</tr>
</table>
</div>

Latest revision as of 15:37, 18 August 2025

[Swiss advertising brochure] | 19 Jan 1899

Der Deutsche beobachter. New Philadelphia [OH], 19 Jan 1899. Chronicling America: Historic American Newspapers, Lib. of Congress, https://chroniclingamerica.loc.gov/lccn/sn86063815/1899-01-19/ed-1/seq-2/.


Transcription English Translation
Der Verband der schweizerischen Verkehrsvereine veranstaltet eine große Reklame in den Vereinigten Staaten Nordamerikas; es soll eine reichgeschmückte Broschüre in 100,000 Exemplaren in der Union verbreitet werden. Dieselbe wird verfaßt vom amerikanischen Jour[n]alisten Georg Catlin und mit einem Vorwort von Mark Twain versehen. Die Kosten des ganzen Unternehmens sind auf Fr. 160,000 veranschlagt, und ein schöner Theil dieser Summe ist durch Interessengruppen bereits gezeichnet. So leistet der schweiz. Hotelier-Verein Fr. 10,000. The Federation of Swiss Tourist Associations is organizing a major promotion in the United States of North America; 100,000 copies of a richly decorated brochure are to be distributed throughout the Union. The brochure will be written by the American journalist Georg Catlin and will have a foreword by Mark Twain. The costs of the whole enterprise are estimated at 160,000 Swiss francs, and a good part of this sum has already been covered by interest groups. For example the Swiss. "Hotelier-Verein" is contributing Fr. 10,000.